Things We’ll Miss Most About China

I keep furtively glancing at my calendar, realizing that we’re leaving China in a mere 90 days, and I can’t help but feel a little sad. Just like our last few months in Poland, I keep finding myself saying things like “I wonder if this is the last time we’ll eat here” or “this will probably be our last Taobao order”, etc. It’s always hard to say goodbye, but to help make sure I never forget the details of living in China, I created this handy list of things we’ll miss most (one for each letter of the alphabet, of course):

a
Anda

Anda: Anda is the nickname of Anhui University. It’s probably the first Chinese word I learned to say correctly (tones and all) because if not, we’d have ended up in a taxi to who-knows-where rather than on our way home. But much more than the word itself, I will miss what it represents: the students and teachers I’ve gotten to know over the last year and a half. My time in China would have been entirely different without their continued encouragement, support, and friendship, and I’m so thankful for the memories we’ve shared.

Bubble Tea: Although I’m not a bubble tea fanatic (like some people I know), I will definitely still miss this sweet concoction. Tea with milk, sugar, and tapioca pearls; served piping hot in winter or with a mound of ice in summer, what’s not to love?

c
Cha

Cha: I never really considered myself a tea (“cha”) snob, but after having some of the best teas in the world readily available and often free at every restaurant and hotel, I might have to accept that moniker in the future. The variety and quality of tea in China really is above the rest, and it’s something I most certainly will miss!

Darunfa: Darunfa is our grocery store of choice, and although it stresses me out at times (especially on the weekends), there are so many things I’ll miss about it. The people keenly observing what Tucker and I are buying, the over-the-top decorations and displays, and especially the freshly made Tiantian balls that rarely made it all the way home, just to name a few.

Eleme: Having a pizza delivered is one thing, but Eleme delivered it all. What a great way to try out all the various Chinese dishes within a 5km radius, and all without having to get dressed!

f
Festivals

Festivals: After almost two years in China I can safely say the US just doesn’t have enough festivals. I’m going to miss all the talk about Chinese traditions and questions about whether or not I ate the respective holiday snacks: mooncakes, dumplings, zongzi, etc. I’ll also miss all the red and yellow.

Gaotie: Gaotie, or high-speed trains, are my absolute favorite way to travel, and I’ll miss them sorely. From the odd overhead announcements to the constant smell of instant noodles “cooking”, I will be thinking (and talking) about Chinese train travel for years to come.

Hotpot: How could we not miss the experience that is going out to hotpot with friends? From deciding which ingredients are okay for Dani to try to testing just how spicy we can go, it doesn’t seem to get old. Although the food itself is delicious and something that will certainly be missed, the time with our friends is even harder to let go of.

i
Insanity

Insanity: China’s crazy! Well, it can be crazy – travel during Golden Week and you’ll see (really even Saturdays at the grocery store or a weekday in rush hour counts as insanity for me), but I’m going to miss it for sure. The atmosphere created when you’re surrounded by so many other people just doing their thing is really something I’ve learned to appreciate. “People mountain, people sea” will be missed, but I’m happy to have been a part of these tides at least for awhile.

Jianbing: Specific street foods are always something we crave, and for me the Chinese street food I’ll miss the most is Jianbing (a crepe-like folded sandwich thing that usually has a crispy cracker in the center). Somehow I always seem to eat them early in the morning when we’re on our way somewhere quick, so I associate them with big events and on-the-go eating, which are just two more things I’ll miss about our time spent in China.

Kaishui: Someone recently asked why I still don’t drink hot water (“kaishui”), and I responded with a loud “I do!” When I’m sick, it’s my new favorite thing to drink, and if that’s not enough, just let me say how much I’ll miss having it readily available for my tea. From classrooms and offices to trains and airports, I’m not sure I’ll be able to handle life without the possibility of a cup of tea wherever I am.

l
Luxing (Traveling)

Luxing: Speaking of trains and planes, I will miss traveling (“luxing”) around China immensely. What an incredibly beautiful (and vast) country this is. I’ll forever talk about the high speed trains, English signs and maps, and ultimately how easy China made it for me and Tucker to simply take it all in.

Malls: I never really understood the importance of malls until I moved abroad. In the US I never went to a mall – foreign brands? Foreign foods? Who needs them? Now I know: expats do! I also love that I now associate Starbucks, Pizzahut, and Walmart with malls! Thanks China!

n
Noodles

Noodles: How will I live without my daily bowl of Chinese noodles? Cheap, delicious, and widely available, I eat a lot of noodles here, and I will definitely miss my favorites when we go. Chongqing mian, dandan mian, niurou banmian; I’m going to have to work through my withdrawals carefully.

Our Home: Hefei is without a doubt my favorite city in China even though I know no local believes me when I say that. It will forever be one of our homes, and the Chinese city we know the best; therefore, it’s my favorite. Whenever we get back to Hefei after traveling we always say “home sweet Hefei”, and that’s what it is: a pretty sweet place to live.

Pengyou: This time leaving our pengyou (“friends”) behind is much harder than before because unlike most of the other places we’ve lived, where we can easily stay connected with the people we’ve met with Facebook or Instagram, China will be different. I will miss reading my friends daily WeChat moments, I will miss being able to share in the seasonal rituals like the uploading of weather events, and I will definitely miss the last minute plans to get together just for fun.

q
Qingwen (Excuse me, may I ask?)

Qingwen: Qingwen means “excuse me, may I ask…”, and it’s a phrase we have used A LOT during our time in China. Although I probably won’t miss the phrase itself, I will miss the ability to ask strangers for help no matter how small or obvious the solution is. We have been helped far and wide in China (we’ve even had a server cut up our food for us), and I will miss this particular brand of hospitality immensely.

RMB: Renmenbin, the people’s currency, has been good to us. It doesn’t take a lot of money to have a really nice life in China – going out with friends, traveling to nearby tourist locations, and so many of the fun parts of our China experience were so easy to do (and do often) because they were extremely affordable. I’ll definitely miss all the quick, cheap fun we’ve had.

s
Shufa (calligraphy)

Shufa: Shufa is “calligraphy”, which I’ll miss seeing on every hotel and restaurant wall, but more than that, I’ll miss the characters themselves. There is nothing that warms a Linguist’s heart quite like an ancient and unique writing system. Literally everything around me is an interesting language puzzle to solve, and although Tucker might not miss the headaches that caused, I’ll certainly miss the challenge!

Taxi Drivers: Our “paid friends”, as someone once put it, will definitely be missed. I really enjoyed my chats with drivers all around the country. My Chinese isn’t great, but it’s easy to ask about someone’s kids and let them do all the talking. I also appreciate all those drivers who took their time to teach us new vocabulary or pronunciation details – we have used it all!

u
Uniqueness

Uniqueness: China’s weird! And I love it! I’ve never seen a place that mixes extremes in such a way, and I love how much I have learned from that. I’ll miss the uniqueness of China, and I’ll do my best to continue sharing how awesome being a little different can be.

Visas: I will certainly miss the small piece of paper that allows us to travel freely in and out of this country, and I truly hope to get another one soon. It’s always hard to leave, but it’s especially hard when you can’t necessarily come back whenever you want. Here’s to an upcoming paperwork session!

WeChat Pay: The ease, the security, the practicality, I will miss WeChat Pay more than I can even write right now. I have often said WeChat is the lifeblood of China, and I stand by that. It allowed us to be independent, yet even more connected to the people and culture. I love all the surprised looks we get when we ask, “Weixin keyi ma?”.

x
Xuesheng (students)

Xuesheng: My students (“xuesheng”)! The first group I turn to for cultural/logistical questions! The real reason I do what I do! I will miss spending every week laughing at the cultural faux pas I make, bonding over the non-temperature controlled classrooms, and working together to learn and build their language skills. My students are very fast to tell me they love me, and as culturally awkward as it is for me to return the favor, I do love them, and will miss our class (and non-class) times immensely.

Yellow Mountain: The image I will carry in my head of Anhui province is one of Huangshan (Yellow Mountain). It is arguably one of the most beautiful places in China, and is central to a lot of Eastern China’s history. I’ll miss the fact that it’s only a two hour train ride away, but at least I’ll have a beautiful visual to share when I talk about my people and home in Anhui.

z
Zhongguo Wenhua (Chinese culture)

Zhongguo Wenhua: “Chinese culture” is the only way I could sum up the rest of the things we’re going to miss. We’ve learned so much and have had an incredible time getting to know this country, some of its people, and their culture. From the small things like abundantly available hotel slippers to the large things like the value of community, I’m so thankful for the perspectives we’ve gained and the time we’ve spent in China.

中国,我们已经想念你了。

China, we miss you already.

IMG_6850

A Tale of Two Cities

Lodz, Poland and Hefei, China are two cities that 1) not many people have heard of and 2) don’t really seem like they’d share many similarities, but I feel it’s my job as a former resident of one, and a current resident of the other to share some interesting information about these two beautiful places, perhaps increasing their notoriety and proving that two very different cities can actually have quite a lot in common.

Maps
Putting Lodz and Hefei on the map so to say

Similarities: For me (and Tucker, as I’ve enlisted his help with the following comparisons), the most prominent similarities lie in the locations, reputations, and inhabitants of the two cities.

22195264_10214729970591191_5289724843025802938_n
Train travel in China

Location: Both Lodz and Hefei are somewhat centrally located within their respective countries. They are cities that are not known for their tourist attractions, but are instead used as transportation hubs. All the train routes and major highways, for example, seem to connect through these large, regional capitals. We have absolutely loved this feature in both locations because it has made our travels around Poland and China significantly easier (and cheaper). We have also found that both cities are surrounded by farmland. Unlike the US, which seems to be the land of never-ending suburbs, both Lodz and Hefei have a very clear line between city and countryside. This clear division never fails to amaze me as we ride a train out of the city, and I look down for a moment only to look up and see fields and tractors rather than high-rises. While, we knew both cities were geographically in the middle of their nations, the ease and plethora of transportation options and the stark city to farm transitions were not something we anticipated finding in one, let alone both cities.

12065782_10207974487068325_7412578985637222695_n
Cityscape in Lodz

Reputation: Another similarity we’ve run into is what the two cities are most known for. Lodz was described to us as the Detroit of Europe (or the Manchester of the Continent), a place where industry was king. In Hefei, it is and has always been about business as well; whether the tea or other Anhui specialties from the past or the engineered or technological goods of today, Hefei is also place where industry has thrived. Both cities are also well off-the-beaten track as far as travelers are concerned. Many people travel to Poland and to China, but far fewer have made it to Lodz or Hefei. For that reason, I think the two cities share a sense of undisturbed cultural “essence” that places like Kracow and Shanghai can’t quite advertise. We often joke that we live in “real” China as opposed to places like Beijing or Hong Kong, which have many international residents and conveniences that might not feel that different from any other large city. Lodz also felt like a part of “real” Poland, and no matter which country we’re in, Tucker and I have definitely preferred being one with the locals.

Inhabitants: A third similarity that has appeared in so many ways is in regards to the people. Both Lodz and Hefei, possibly as a result of their lack of tourism, are fairly homogeneous cities. I remember in Lodz feeling like I was missing out on the diversity that, to me, made a city like Atlanta something special. Hefei is similar in that the vast majority of people fit a very similar mold. Even the names fit very specific standardizations in both locations. In one of my classes in Poland I had six students named Marta, four Michals, etc. In China it’s the same but with the last names, I have seven students in one class with the surname Zhang, five with Liu, etc. We’ve also found hospitality to be very highly valued by the inhabitants of both Lodz and Hefei. People in both cities have been extremely welcoming towards us whether we have a connection (via friends or work) or not. From snack offerings and dinner invitations to personal tour guides and assistance with even the most mundane tasks, strangers, acquaintances, and friends alike went out of their way in both cities to be friendly and hospitable to us, the newbies on the block.

The last similarity that I want to mention, which may even be the reason I’m writing this post, is that people from Lodz (Lodzites, as we call them) and people from Hefei (Hefeians) both regard their cities as “nothing special”. When people asked me what my favorite city in Poland was, truly my answer was Lodz, and they didn’t believe me! Now when I talk about all the things I like about Hefei, I’m met with suggestions for other cities to visit in China. Maybe this can be boiled down to the “grass is always greener” adage, or maybe some form of modesty, but really I think both Lodz and Hefei are great places to visit or to live.

Honorable mentions for similarities: Some other things that stick out as oddly similar between the two cities include:

The prevalence of shopping malls, the of ubiquity of uneven pavements (it’s unclear as of yet whether I’ve tripped more often in Poland or in China), the common appearance of cars on these uneven pavements (i.e. sidewalks, store fronts, etc.), and the the popularity of duck (as opposed to other poultry).

Differences: I don’t think my information about the cities would be entirely complete if I didn’t at least briefly outline some of the differences we’ve encountered as well. When thinking about the ways the two cities are not alike, interestingly, I still come to the features of location, reputation, and inhabitants.

29572656_10216254224576588_8078274557762368306_n
Skyline in Hefei

Location: The size of the two cities is quite different. Lodz has a population of about 100,000, while Hefei has between 6-8 million. With the population difference, of course, comes a difference of area. Lodz was fairly walkable; usually we chose to take buses or trams, but if it got too late, we could walk home if we needed to. We were also able to walk to the grocery store, a nearby mall, several parks, etc. In Hefei there is no way to get around solely by walking. It takes us over an hour to get to the other side of the city in the best of circumstances, several hours by bus. In Hefei we end up taking taxis a lot more than we ever have before (cheap, reliable, and fast – can’t be it!). Another locational difference is the fact that Poland is surrounded quite close on all sides by different cultures. Europe, in general, has been mixing the cuisines, festivals, etc. of its various nations for quite a while. China, while also surrounded by other countries/cultures, is much larger and only newly “open” for mixing. The difference these facts have made on the cities is quite evident. In Lodz we could go to an Italian, French, Turkish, German, Chinese, or any other restaurant we might want on any given night, while in Hefei, it’s pretty much Chinese all around. There is variety to be had (Sichuanese, Canton, Beijing-style, etc.), but ultimately to me, it’s still all Chinese.

11209456_10207932592860996_3955888081745318072_n
Skyline in Lodz

 

12038422_10207932594141028_5327132447317339741_n
Church in Lodz

Reputation: Another difference would have to be the government systems, and perhaps even more than that are the views towards the government systems. In Lodz, I talked about politics more than I ever had previously in my life. We talked about Poland’s history, laws, elections, etc. all the time. I learned that Poland had the world’s second democracy, I heard the word “solidarity” more often than I would have thought possible, and of course, I observed all the negativity surrounding the ideals of communism (which is really no wonder given Poland and Russia’s history). However, now that I’m in Hefei, politics are pretty well avoided. Solidarity has perhaps been replaced with “CPC”, and communism is viewed completely differently, which makes sense, as it is completely different than the former Russian system we’ve all read about. Another large difference in regards to reputation is the presence of religion in Lodz and the almost complete absence of it in Hefei. I took hundreds of photos of churches during my time in Poland, and I think I’ve seen maybe four over the past seven months in China. It’s also interesting to note that in Poland many people loved arguing over the influence the church had/has on the government, but in China that’s just not even possible.

31880916_10216555050617051_4821020542591041536_n
Temple in Hefei
12994342_10209425532783561_1010005547983809805_n
Polish offerings

Inhabitants: Finally, there are definitely some differences among the people of Lodz and Hefei. While I mentioned both populations were incredible hospitable, their ways of showing it are completely different. In Poland people had a motherly way of treating guest: Did we want something to drink? Something to eat? Are we cold? Etc. We were asked over to people’s houses for the holidays, and we had no trouble connecting to people on a casual, friend level. In China, we’re treated more like honored guests. We are given the best seats in the house, gifts, toasts, red-carpet treatment (sometimes literally). While hospitable, occasionally we feel a little isolated by this guest-treatment, which has taken a bit of time to overcome and finally allow us to reach the friendzone. Another obvious difference would be lifestyles. In Lodz it seemed like a quiet life was desired. Most people in the city kept to themselves and enjoyed quiet activities like reading or silently playing mobile games while making it through the day (the great exception to this being when a Polish sports team was on TV). In Hefei, however, I’m not sure there’s ever a truly quiet moment. Cars and buses blast their horns around the clock, people listen to surprisingly loud audio messages wherever they are, and with the singing street sweepers and an abundance salespeople armed with loudspeakers, it’s safe to say people here aren’t concerned with the quiet life.

Honorable mentions for differences: Some other notable differences include:

The amount and importance placed on alcohol as a form of socializing, the ability to regulate indoor temperatures (in Lodz we couldn’t cool down our apartment, and in Hefei we can’t heat it), the emphasis placed on the quality of food, and last but not least, the language (there’s way too much to say about the differences in this aspect, so I’ll save it for a later post).

I’m not sure if anyone really wanted quite that much information about Lodz and Hefei, but when I start talking (or writing) about these two places I always find that I have so much to say! Ultimately though no matter the similarities or differences we’ve found, the most remarkable things we’ve taken away form our time in both Lodz and Hefei are the things we’ve learned, the memories we’ve made, and the people we’ve met. And personally, I can’t wait to find out which city we’ll be adding to the comparison list next!

Logos
I ❤ Lodz & Hefei